-
1 ami
1. m (f - amie)agir en ami — поступать по-дружески••au besoin, on connaît l'ami посл. — друзья познаются в бедеqui cesse d'être ami ne l'a jamais été посл. — друг до поры - тот же недругami de table est (bien) variable посл. — скатерть со стола, и дружба сплылаmon petit ami, mon jeune ami — дружок ( снисходительное обращение)eh! l'ami! — эй, приятель! ( фамильярное обращение к незнакомому)être ami-ami — быть честным, лояльным, настоящим другомfaire ami-ami — 1) подружиться, сойтись, относиться по-дружески 2) помириться2)ami(e), petit(e) ami(e), bon(ne) ami(e) — любовник [любовница]3) сторонник [сторонница]; поборник [поборница]les amis du livre — друзья книги, библиофилы4) воен. свой2. adj ( fém - amie)1) дружеский, приветливый3) воен. свой; союзный, союзническийtroupes amies — свои войска; войска союзниковlignes amies — расположение своих войскrivage ami — гостеприимный берег -
2 bajnok
чемпион* * *формы: bajnoka, bajnokok, bajnokotvmiben чемпио́н мországos bajnok — чемпио́н страны́
* * *[\bajnokot, \bajnoka, \bajnokok] 1. sp. чемпион, (по чему-л.); рекордсмен;olimpiai \bajnok ( — абсолютный) чемпион олимпийских игр;
2. átv. (hős, kiváló katona) герой, борец, солдат ir., rég. паладин;a forradalom hű \bajnoka — верный солдат революции;
3.a jog. és az igazság \bajnoka — чемпион/поборник правды и справедливости; a tudomány ősz \bajnoka — ветеран наукиátv.
, vál. vminek — а \bajnokа чемпион, поборник, подвижник чего-л.; -
3 ami de la vérité
сущ.общ. поборник правды -
4 ҳақпараст
1. поборник правды и справедливости2. набожный, благочестивый человек -
5 Joe Dakota
1957 - США (79 мин)Произв. UI (Говард Кристи)Реж. РИЧАРД БАРТЛЕТТСцен. Уильям Тэлмен, Норман ДжоллиОпер. Джордж Робинсон (Eastmancolor)Муз. Джозеф ГершензонВ ролях Джок Мэхоуни (Незнакомец), Леана Пэттен (Джоди Уивер), Чарльз Макгроу (Кэл Мур), Барбара Лоренс (Мирна Уивер), Клод Эйкинз (Аарон Грэнт), Ли Ван Клиф (Адам Грэнт), Энтони Карузо (Маркус Виццини), Пол Бёрч (Фрэнк Уивер).В крохотный и пустынный городок Арборвиль приезжает незнакомец. Его встречает только девушка в желтом платье. У девушки в городке своя торговля, и на его вопросы она отвечает одними намеками. Все жители заняты на строительстве новой нефтяной скважины, долгожданного источника богатства этого маленького сообщества. Они крайне прохладно принимают чужака и используют все доступные средства (уговоры, устрашение, насилие и пр.), чтобы спровадить его. Но он упрям, как осел, и держится за свое место. Больше того, он селится в хижине рядом со скважиной, и заявляет, что вся земля вокруг этой хижины, включая саму скважину, принадлежит ему. Его имя - Джо Дакота - действительно значится в земельном кадастре, хранящемся в соседнем городе: там он указан хозяином участка. Это имя позаимствовал у его законного владельца и вписал в документ индеец, бывший его другом и подчиненным по службе в кавалерии. К слову, это были единственные слова, которые индеец мог написать самостоятельно. Джо Дакота всюду ищет неуловимого индейца и проводит собственное небольшое расследование. Он узнает, что жители города повесили индейца за попытку изнасилования девушки в желтом платье. Джо ни на секунду не верит в виновность своего друга. Затем он узнает, что Кэл, недавно приехавший в город, подстроил это изнасилование, чтобы обвинить в нем индейца, избавиться от него и завладеть его участком. Жители города не стали доискиваться правды - слишком уж не терпелось им поделить с Кэлом золотые реки от строительства скважины. Когда Джо Дакота доказывает вину Кэла, горожане сдают последнего властям. Один поджигает скважину, которая отравила обстановку в городке.► Этот скромный вестерн не относится к самым значительным картинам жанра, однако в нем есть непринужденное, лукавое очарование, у которого нашлись благодарные зрители. Джок Мэхоуни, более известный как каскадер - самый «крутой» из героев вестерна. Его герой сталкивается с небольшим, но сплоченным коллективом горожан, где все сплошь злодеи. Истина, которую он постепенно раскрывает, преображает их в добропорядочных граждан, стоит лишь паршивой овце покинуть стадо. За внешней беззаботностью интонации скрывается неоднозначная и, по сути, не слишком утешительная мысль: моральные устои жителей Арборвилля, мягко говоря, изменчивы и зависимы от обстоятельств. Злодей тащит весь город за собою в пропасть; поборник справедливости вновь пробуждает в нем лучшие чувства - по крайней мере, до прибытия нового гостя. Эта тревожная притча подается Бартлеттом с благодушным и едким юмором, который лишь преумножает силу ее воздействия.N.В. Сценарий напоминает Плохой день в Блэк-Роке, Bad Day at Black Rock.
См. также в других словарях:
ПОБОРНИК — ПОБОРНИК, поборника, муж. (книжн. ритор.). Ревностный защитник. Поборник правды и справедливости. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
поборник — а; м. Высок. Ревностный защитник, сторонник чего л. П. свободы, правды, демократии. П. научной истины. П. добра. ◁ Поборница, ы; ж. Поборнический, ая, ое. П ая проповедь. П ие взгляды … Энциклопедический словарь
поборник — а; м.; высок. см. тж. поборница, поборнический Ревностный защитник, сторонник чего л. Побо/рник свободы, правды, демократии. Побо/рник научной истины. Побо/рник добра … Словарь многих выражений
РЕВНОВАТЬ — (от рвать и рвение) чего, поревновать, потщиться всеми силами, со рвением стремиться к чему. Ревную знаний. Ревнуйте же дарований больших, Коринф. Ревную небесного царства. | кому, чему, соревновать, подражать, последовать, или стремиться как бы… … Толковый словарь Даля
ОБОРАТЬ — ОБОРАТЬ, обороть кого, или страсти свои, поборать, преоборать, одолевать, возмогать, побеждать, подчинять; овладеть, осилить, пересилить, перемочь в борьбе. Плечистому коротышу сподручнее бороться, и посильнее себя долгая оборет. ся, быть… … Толковый словарь Даля
ОБОРАТЬ — ОБОРАТЬ, обороть кого, или страсти свои, поборать, преоборать, одолевать, возмогать, побеждать, подчинять; овладеть, осилить, пересилить, перемочь в борьбе. Плечистому коротышу сподручнее бороться, и посильнее себя долгая оборет. ся, быть… … Толковый словарь Даля
ШМИДТ — 1. (Петр Петрович (1867 1906) морской офицер, руководитель восстания на крейсере Очаков (1905 г.)) ЛЕЙТЕНАНТ ШМИДТ Загл. П926 27 (I,306.1); Пройдя в столовую И уши навострив, Матрос подумал: хорошо у Шмидта . РП П926 27 (I,318.2); Катер? Лодка! В … Собственное имя в русской поэзии XX века: словарь личных имён
Белинский, Виссарион Григорьевич — — родился 30 мая 1811 года в недавно присоединенном к России Свеаборге, где его отец, Григорий Никифорович, служил младшим лекарем флотского экипажа. Фамилию свою Григорий Никифорович получил при поступлении в семинарию от своего учебного… … Большая биографическая энциклопедия
Одоевский, князь Владимир Федорович — сенатор, гофмейстер Двора Его Величества, писатель, энциклопедист, музыкант, последний представитель княжеского рода Одоевских, угасшего с его смертью. Родился в Москве 30 го июля 1803 года, ум. 27 февраля 1869 г., там же. Он был единственным… … Большая биографическая энциклопедия
Великобритания — I Содержание: А. Географический очерк: Положение и границы Устройство поверхности Орошение Климат и естественные произведения Пространство и население Эмиграция Сельское хозяйство Скотоводство Рыбная ловля Горный промысел Промышленность Торговля… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
ПОБОРАТЬ — ПОБОРАТЬ, побороть кого, поборить пск. повалить в борьбе, низложить, бросить наземь, уронить борясь, силою и ловкостью; или | * осилить, одолеть, победить, совладать, одержать верх, осадить и смирить, подчинить себе. Поборай страсти свои. Его и… … Толковый словарь Даля